MCさん
「ご存知かどうか分かりませんが、こちらのツイッター翻訳記事は、シンガポールで大変な注目を集めています。
メッセージ全てが非常に心温まるもので、逆境の中に立ち向かう人間の強さとその本質を見た思いです。もちろん、日本人の力強い精神力も、見逃すことのできない要素です!
ぜひこの活動を続けて下さい。日本がこの困難を克服できますよう祈っております。」
(Facebookより頂いた元のメッセージ)
From M.L.
I am not sure if you are aware but your note on "Japan Quake as Seen from Twitter (Translated by me so quality questionable)" has gained much readership in Singapore.
Many thanks for the heartwarming twitter messages translated into English for it had shown us the very nature and strength of people during adversities. Of course, the Japanese spirit as well!
Keep up the good work and may Japan overcome this catastrophe
Many thanks for the heartwarming twitter messages translated into English for it had shown us the very nature and strength of people during adversities. Of course, the Japanese spirit as well!
Keep up the good work and may Japan overcome this catastrophe
No comments:
Post a Comment