Jonathan さん
「友達から、このツイッターの翻訳記事を知りました。日本からの生々しい声に、心を動かされた、というだけではとても言い足りないような気がします。記事に直接返事が出来ないので、メールを書いている次第です。こういう声を紹介し、広めてくれたことに、ぜひお礼を言いたくて。私たちが思っているほど、社会は人に無関心ではないんですよね。」
(Facebookより頂いた元のメッセージ)
From J.T.
"I came across your translations of the twitter feed through a friend of mine who reposted it. To say I was touched by the messages is an understatement, and as I am unable to comment on the post itself I thought I'd drop you a quick one to thank you for taking the time and effort to help these messages reach a wider audience. You've certainly helped demonstrate that society isn't really so indifferent as we are often led to believe."
No comments:
Post a Comment