3月11日の地震に端を発した前代未聞の災害の中、日本の人々がどれだけ力強く頑張っているかを海外に伝えたい、そんな気持ちで、日本語のツイッターを英訳し、私のフェイスブックのページに載せました。驚いたことに、たった数日間で、様々な国の方から、数千通もの励ましや感動の声を頂いたのです。この声を、私だけが受け取っているのは申し訳ない、これを日本に伝えることが、復興に向けて出来る自分なりの貢献ではないかと思うようになりました。このブログは、そういう気持ちで運営しております。少しでも、復興への道が明るく照らされますように。 
塩光 順

Thursday, April 7, 2011

笑顔

(震災で家族を亡くした子供達の記事に対するコメントです。記事の中では、子供達が、たくましくも笑顔を見せて遊んでいる姿が触れられています)
http://voicesfromjapan.blogspot.com/2011/03/little-smiling-faces.html



Enaさんから頂いたコメント
「子供達が天使に見えちゃいました。。無邪気で、笑顔を運んできてくれるように思えて。
このような災害の中、彼らの笑顔を見ると、心が温まります。どうかこれからの日々が彼らにとってより良いものとなりますよう!!愛をこめて。」



From E.B.
"Tat's y children are angels coz they're innocent and bring smile to us. looking at them even during time of crisis can warm our hearts. hope the coming days will be better for them-luv"

No comments:

Post a Comment